-
1 eine windige Ausrede
прил.общ. пустая отговоркаУниверсальный немецко-русский словарь > eine windige Ausrede
-
2 eine windige Sache!
гл.общ. сомнительное дело -
3 das ist eine windige Ecke
Универсальный немецко-русский словарь > das ist eine windige Ecke
-
4 windig:
1. ein windiger Bursche, Mensch, Kunde несерьёзный, легкомысленный, ненадёжный парень, человек, клиент. Er ist ein windiger Bursche, führt seine Arbeit nie korrekt aus.2. eine windige Sache [Angelegenheit] сомнительное, несолидное дело. Das Geschäft ist mir zu windig.3. eine windige Ecke опасное место. Der Gefreite ließ mich in der windigen Ecke und stellte sich selbst in Deckung.4. ein windiges Geschwätz, eine windige Ausflucht, Ausrede, Hoffnung пустая, неубедительная болтовня, увёртка, отговорка, надежда.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > windig:
-
5 windig
1. adj1) ветреный2) разг. ненадёжныйdas ist eine windige Ecke — разг. это опасное место3) ветреный, легкомысленный2. advdamit sieht es sehr windig aus — это дело весьма сомнительное -
6 windig
-
7 Ecke
f =, -n1) угол; выступEcke eines Kristalles — крист. угол между гранями кристаллаsich an der Ecke stoßen — удариться об уголes brennt an allen Ecken — огонь охватил весь дом; все охвачены волнениемin die Ecke treiben — прижать в угол ( бокс)um die Ecke biegen — завернуть за уголsich um die Ecke drücken — разг. улизнуть; навострить лыжи, дать стрекача2) мат. вершина угла3) мат. телесный угол4) см. Eckball6) залысинаer hat Ecken — у него на висках редеют волосыhohe Ecken haben — иметь залысиныich geh' noch eine Ecke mit Ihnen — я ещё немножко пройдусь с вамиer stammt aus derselben Ecke — он родом из той же местности••an allen Ecken und Enden ( Kanten) — разг. везде и всюдуin allen Ecken und Winkeln — по всем углам, повсюдуsich in seine vier Ecken verfügen — разг. отправиться домойvon allen Ecken und Enden — со всех сторон, отовсюдуmit j-m um ein paar ( um sechs) Ecken verwandt sein — разг. находиться в дальнем родстве с кем-л., быть чьим-л. дальним родственникомum die Ecke gehen — разг. умеретьj-n um die Ecke bringen — разг. убить, укокошить кого-л.sein ganzes Hab und Gut um die Ecke bringen — разг. промотать всё своё имущество, спустить всёich trau ihm nicht um die Ecke — разг. я ему ни на грош не доверяюdas ist eine windige Ecke — разг. это опасное место -
8 windig
wíndig adj 1. ветровит; 2. umg вятърничав; es ist sehr windig духа силен вятър, много е ветровито; umg eine windige Sache празна работа; umg ein windiges Alibi съмнително алиби.* * *a ветровит; ein =er Geselle вятърничав човек. -
9 Ecke
1) v. Gegenstand, Straße, Zimmer; Sport у́гол. Eckball углово́й (уда́р). in der Ecke в углу́. an der Ecke stehen на углу́. um die Ecke biegen завора́чивать /-верну́ть за у́гол. um die Ecke verschwinden исчеза́ть исче́знуть за угло́м. gleich um die Ecke сра́зу за угло́м. in der Nähe совсе́м ря́дом. Ecke Friedrichstraße und Leipziger Straße на углу́ у́лиц Фри́дрихштрассе и Ле́йпцигерштрассе. jdn. in die Ecke treiben Sport прижима́ть /-жа́ть кого́-н. в у́гол2) Mathematik у́гол3) Spitze: v. Ärmelaufschlag, Buch, Kragen уголо́к4) Stück, Strecke, Teil коне́ц6) Winkel an Schläfe залы́сина eine windige Ecke опа́сное ме́сто. an allen Ecken und Enden везде́ и всю́ду, во всех уголка́х. von allen Ecken und Enden co всех концо́в. es brennt an allen Ecken und Enden сыр-бор разгоре́лся. jdn. um die Ecke bringen убира́ть/-бра́ть кого́-н. с доро́ги. укоко́шить pf кого́-н. etw. um die Ecke bringen прома́тывать /-мота́ть <пуска́ть пусти́ть на ве́тер> что-н. jd. fehlt an allen Ecken und Enden без кого́-н. как без рук. es hapert an allen Ecken und Enden всё круго́м не ла́дится. jdm. nicht um die Ecke trauen не ве́рить кому́-н. ни на грош. jd. ist mit jdm. um sechs Ecken herum verwandt кто-н. кому́-н. седьма́я <деся́тая> вода́ на киселе́. um die Ecke herum sagen, reden обиняка́ми, вокру́г да о́коло -
10 windig
-
11 Ecke
f (11) künc; qıraq, uc; riyaz. bucaq, təpə; an der \Ecke küncdə; ◊ das ist eine windige \Ecke bu, qorxulu yerdir; an allen \Ecken (und Enden) hər yerdə; j-n um die \Ecke bringen* kimisə öldürmək; sein Geld um die \Ecke bringen* dan. pulunu göyə sovurmaq; um die \Ecke gehen* dan. məhv olmaq
См. также в других словарях:
Dagobert Duck — Eine mögliche Vorgänger Figur aus dem Kurzfilm The Spirit of ’43 Dagobert Duck (häufig auch Onkel Dagobert, Kosename Bertel, im englischen Original Scrooge McDuck oder Uncle Scrooge bzw. $crooge McDuck, Uncle $crooge; Kosename Scroogey) ist eine… … Deutsch Wikipedia
windig — win|dig [ vɪndɪç] <Adj.>: mit viel Wind: windiges Wetter; heute ist es sehr windig draußen. Syn.: ↑ stürmisch. * * * wịn|dig 〈Adj.〉 1. voller Luftbewegung 2. 〈fig.; umg.〉 unsicher, nicht glaubhaft, nicht überzeugend ● eine windige Ausrede… … Universal-Lexikon
Deutsche Republik — Deutsches Reich Weimarer Republik 1919–1933 … Deutsch Wikipedia
Deutsches Reich (Weimarer Republik) — Deutsches Reich Weimarer Republik 1919–1933 … Deutsch Wikipedia
Deutsches Reich 1918 bis 1933 — Deutsches Reich Weimarer Republik 1919–1933 … Deutsch Wikipedia
Justiz in der Weimarer Republik — Deutsches Reich Weimarer Republik 1919–1933 … Deutsch Wikipedia
Weimar Republik — Deutsches Reich Weimarer Republik 1919–1933 … Deutsch Wikipedia
Weimarer Republik — Deutsches Reich Weimarer Republik 1919–1933 … Deutsch Wikipedia
Weimarer Zeit — Deutsches Reich Weimarer Republik 1919–1933 … Deutsch Wikipedia
Zeit der Weimarer Republik — Deutsches Reich Weimarer Republik 1919–1933 … Deutsch Wikipedia
Weinbau in Argentinien — Überblick über den Staat Argentinien. Die Weinbaugebiete erstrecken sich vom Norden über nahezu 70 % der Länge des Staates bis zur Provinz Chubut. Die Weinbaugebiete liegen allesamt in den Ausläufern der Anden … Deutsch Wikipedia